1 作地点介词,可以表示“在……”
例如: au Brésil 在巴西
aux Etats-Unis 在美国
à Pékin 在北京
à与le连用时变au, 与les连用时变aux。
可以看到,以上介词「à」后面跟随的地点都不尽相同,那么当地点为何种类别时,我们使用介词「à」而不是其他呢?
(1)用在阳性、单数、以辅音音节开头的地点前,如“le Brésil”; (2)用在阳性、复数的地点前,如“les Etats-Unis”; (3)用在城市前,如“Pékin”;
2 作时间介词,可以表示“在…时候”
例如: à six heures 在六点钟
所以「à」在作时间介词时,用于具体的时刻前,如“six heures”
3 表示“价格或数量”
例如: Je l'ai acheté à cinq euros. 我花五欧元买下了它。
Ils sont venus à dix. 他们十个人一起来的。
4 表示“目的或用途”
例如: une machine à laver 洗衣机
une brosse à dent 牙刷
salle à manger 餐厅
5 表示“以……为时间”
例如: payé à l'heure 以小时为单位付费
à l'heure 准时,及时
6 表示“特征”
例如: un drapeau rouge à cinq étoiles 五星红旗
la maison aux murs gris 灰色墙壁的房子
7 表示“方式或工具”
例如: acheter à crédit 用信用卡购买
aller à pied 步行出行
écrire au crayon 用铅笔书写
8 表示“归属”
例如: un cousin à moi 我的一个堂兄弟
Ceci est à moi. 这是我的。
9 表示“结果”
例如: malade à garder le lit 病得不能起床
courir à perdre haleine 跑得喘不过气来
|