这四对阴,阳性不同且分别用来表示“早,晚,天,年”四个时间概念的常用近义词,你分得清楚吗? matin / matinée soir / soirée jour / journée an / année 阳性名词重在表达时间的概念,即“动作发生在何时”;阴性名词侧重表示空间的概念,即“该段时间内所发生的动作”。 但某些表达法固定使用阴性或阳性名词,是约定俗成的。
1 Matin 早上,早晨 / Matinée 早间,上午 ex: Ils se lèvent tôt le matin. 他们早晨起得早。(指何时;不能用matinée) Ils se voient dans la matinée. 他们在上午见面。(在一个时间段内) On travaille du matin au soir. 大伙从早干到晚。(只能用matin)
Passe une bonne matinée. 上午愉快。(不能用matin) 但有时可以通用: ex: Nous avons cours le matin. 上午我们有课。 Nous avons cours dans la matinée. 我们上午有课。
2 Soir 晚上 / Soirée 晚间;晚会 ex: Bonne Soirée. 晚间愉快;晚上玩得愉快。 Hier soir, il a lu du Maupassant. 昨晚,他读了莫泊桑的书。 Hier, il a lu du Maupassant toute la soirée. 昨天,他读了一晚莫泊桑的书。 Il va venir ce sior. 今晚他要来。 Il va à la soirée. 他要来参加晚会。
3 Jour 白天 / Journée 一天,日子 ex: Le jour de travail 工作日 Une journée de travail 一天的工作 Un travail de jour 白班 Dans la journée 一天之内 C'est à deux jours de train. 距此两天车程。 Il y a deux journée de train. 得乘两天火车。
4 An 年;岁 / Année 年;年级 ex: Le Nouvel An 新年 Une nouvelle année commence. 新的一年开始了。 Ce bébé a deux ans. 这个婴儿两岁。 Il est en deuxième année. 他现在上二年级。
|