“a chicken-and-egg question”是什么问题呢?加中英语今天和你一起分享这个有趣的问题。 “a chicken-and-egg question”指的是先有鸡还是先有蛋的问题,也就是因果关系难以判定。这一个表达方式来源于一个很深奥的哲学问题,即先有鸡正确还是还是先有蛋正确。那用英语来表达就是这样的:“Which came first-The chicken or the egg?”举个例子:“Does she eat too much because she is not happy,or is she unhappy because she eats too much? I think it is a chicken-and-egg question”同学们学会了吗?接下来就是加中英语考验大家的时间了!请回答下题: It's a _________ chicken-and-egg question. I can't give you an answer right now. A.easy B.clear C.difficult D.funny 试题分析:A .easy 简单的 B.clear 清晰的 C .difficult困难的 D.funny有趣的 句意解释:这是一个像先有鸡还是先有蛋一样的问题,所以难以现在回答你。 大家答对了吗?
“East,west-home´s best”是什么意思呢? 从字面意思我们可以理解为“不管是东边儿还是西边儿,家才是最好的”和中文俗语“金窝银窝不如自己的狗窝”异曲同工。这句话也可以说成East or west , home is best。在一些场合中,我们也可以将其引申为“故乡是美的”。 这个用法我们也可以在一个著名的童话故事The wonderful wizard of Oz即《绿野仙踪》中可以找到其地道表达。记得有这样一个情景,稻草人对桃乐丝说:“你为什么想要离开这个美丽的国度呢?就像你说的,这里没有树,没有山,也没有花园。”桃乐丝回答道:“金窝银窝不如自己的狗窝(“East,west-home´s best)”大家记住这种表达了吗? 另外加中英语希望大家在闲暇时间可以多读英文小说或者新闻杂志,这样不仅可以掌握很多地道的表达方式,还能积累单词哦!
|