在冠词篇中我们提到过,当冠词遇到di, da, su等前置词(也称为介词)时,会与它们组合为缩合前置词。今天我们就来介绍一下前置词和缩合前置词的概念。
一. 前置词Le preposizioni
能称为前置词的词有:di/a/da/in/con/su/per/tra/fra,每一个词本身没有具体的含义,只有当它们与名词配合使用时,才会产生具体的意思。前置词一般位于名词前面。
1. DI
1)为了详细说明情况并给出更进一步的信息,如:
Luigi parla sempre di politica.
路易吉经常谈论政治。
-Sai, ho comprato un orologio d’oro!
-Mah, il mio èdi plastica e funziona benissimo!
-你知道吗,我买了一块儿金表!
-我的表是塑料的,但是走的也很准!
2)一些表示完成性含义的动词后加di,如:
Vorrei smettere di fumare ma èdifficile!
我想戒烟,但是这太难了!
Signora, termini di compilare il modulo, per favore.
女士,请您不要再填那张表格了。
注意:这些动词主要有finire/smettere/terminare/piantarla
3)一些表示观点的动词后加di,通常后面还会加上sì/no,如:
-Pensi di venire con noi?
-Credo di no, ho troppo lavoro.
-你会来找我们吗?
-我想应该不会,我有很多工作要做。
4)一些表示“量”的形容词后加di,如:
Ho la casa piena di libri.
我家堆满了书。
L’Italia èricca di opere d’arte.
意大利到处都是艺术珍品。
5)一些表示意图的动词后加di,如:
Ho cercato di andare in palestra tutti i giorni.
我尽量每天都去健身房。
注意:这些动词主要有cercare/sforzarsi/tentare
例外:provare a fare qualcosa
6)固定搭配,如:
accorgersi:Mi sono accorto di spendere davvero troppo.
我意识到我真的花太多钱了。
consigliare:Vi consiglio di provare gli spaghetti ai frutti di mare.
我建议你们试试海鲜意面。
dimenticarsi:Mi sono dimenticato di fare gli auguri a Marta.
我忘记祝福Marta了。
pregare:La predo di entrare in sala, il film sta iniziando.
拜托您快进大厅吧,电影马上就要开始了。
注意:其他类似动词还有confessare/dire/ricordarsi/rifiutarsi
2. A
1)用于小岛或城市的名称前,如:
Vado a Pechino la settimana prossima.
我下周去北京。
2)表示时间,如:
Allora, ci vediamo a mezzogiorno?
那么我们中午见?
3)用在一些表示运动的词后面,表示为什么要做某事,如:
Vado a mangiare.
我去吃饭。
Resto in ufficio a lavorare.
我留在办公室工作。
注意:这些动词主要有accompagnare/andare/correre/entrare/mandare/salire/tornare/uscire/venire
4)一些表示开始或继续含义的动词后加a,如:
Paolo, ètardi, comincia a fare i compiti!
保罗,现在时间太晚了,快开始写作业吧!
Adesso mi metto a pulire il giardino.
现在我开始打扫花园。
注意:这些动词主要有cominciare/mettersi/continuare/stare
5)表示能力,如:
Riesci a leggere quel libro?
你能读懂那本书吗?
Non arrivo a capire perché si ècomportato così.
我无法理解他为什么那么做。
6)固定搭配,如:
abituarsi:Mi sono abituato a giudare in Italia.
我在意大利开车已经习惯了。
aiutare:Scusa, mi aiuti a spostare questa bici?
抱歉,您能帮我挪一下这辆自行车吗?
divertirsi:Ti diverti a fare questi scherzi stupidi?
你觉得开这些愚蠢的玩笑有意思吗?
invitare:Vi invito tutti a bere qualcosa da me.
我邀请你们所有人来我家喝东西。
注意:其他类似动词还有costringere/decidersi/imparare/insegnare/restare/rinunciare/sbrigarsi
3. DA
1)用在venire/partire/arrivare后,表示来自某地,如:
Che buono questo vino! Da dove viene?
这瓶葡萄酒的味道太棒了!它的产地是哪里?
2)用来表示一个人的家或者工作地点,如:
Vado dal medico.
我去看医生。
Sto da mio padre per qualche giorno.
我在我爸爸家住几天。
3)用来表示一段时间的开始,如:
Il film èiniziato da un’ora.
电影已经开始了一个小时了。
In quel ristorante èpossibile pranzare da mezzogiorno.
这个饭店中午开始营业。
4)用来表示某样东西的用途,如:
Che bel vestito da sera!
多漂亮的晚礼服啊!
Dove sono i miei occhiali da sole?
我的墨镜在哪儿?
5)用于被动语态,如:
Questa marmellata sono fatta da mia nonna.
这瓶果酱是我奶奶做的。
4. IN
1)用于大洲、国家、大区和一些道路的名称前,如:
Vivo in Europa, per la precisione in Italia, in Lombardia.
我住在欧洲,更准确来说是在意大利的伦巴第大区。
Abita in Via Dante 12.
我住在但丁大街12号。
2)详细说明一段时间,如:
Preferisco le vacanze in estate.
我更喜欢暑假。
Negli anni ’70 la moda era molto colorata.
70年代的时候,非常流行五颜六色。
Sono nato nel 1980.
我于1980年出生。
3)用来限定一段时间,如:
Puoi finire questo lavoro in due ore?
你能在两小时内完成这份工作吗?
Devo perdere sei chili in due mesi!
我要在两个月内减掉6公斤!
4)用来表示某一类交通工具,如:
-Domani andate a Roma in aereo?
-No, in treno.
-你们明天坐飞机去罗马吗?
-不,坐火车。
5. CON
1)表示与某人或某物一起,如:
Vado al cinema con mio fratello.
我和我弟弟一起去电影院。
Preparo l’insalata: ti piace con i pomodori e il mais?
我在准备沙拉,你喜欢加番茄和玉米的沙拉吗?
2)表示使用某种工具,如:
La polizia cerca qualcosa con il metal detector.
警察利用金属探测器来寻找东西。
3)用来表示具体的某种交通工具,如:
Vado a Roma con il treno delle 7.00.
我乘坐7点钟的火车去罗马。
6. SU
1)用来表示空间中在...之上,如:
Il cane non puòstare su questo divano.
狗不能站在沙发上。
C’èuna macchia su questa camicia.
这件衬衣上有污渍。
2)表示谈论的话题或主题,如:
Ieri alla tv ho visto un programma su Leonardo da Vinci.
昨天我在电视上看到了一个谈论达芬奇的节目。
7. PER
1)表示过去或将来的一段时间(取决于所用动词),如:
Il direttore ha parlato per ben 3 ore!
经理整整说了3个小时!
Resto in Italia ancora per 3 mesi.
我还要在意大利呆3个月。
2)表示方向或最终的目的地,如:
Parto per Roma.
我出发去罗马。
3)表示目的和原因,如:
Ho fatto tutto questo per te.
我做这些都是为了你。
Sono a Milano per lavoro.
我是因为工作原因留在了米兰。
8. TRA/FRA
1)表示“再过...时间”,如:
Fra cinque minuti inizia il film.
再过五分钟电影就开始了。
Simone arriva tra due giorni.
西蒙再过2天就来了。
2)表示方位,在...中间,如:
Bologna ètra Milano e Roma.
博洛尼亚在米兰和罗马之间。
Fra tutti questi cappotti, dove èil mio?
这么多大衣中,哪一件是我的?
二.辨析
1. IN VS A
1)IN:大洲、国家、大区、地址名称前,如:
In Asia / In Toscana / In via Pola 3
A:城市、岛屿前,如:
A Firenze / A Sicilia
2)表示交通工具
in macchina/treno/aereo/autobus/moto/nave
a piedi/cavallo
3)表示地点
in banca/vacanza/strada/montagna/biblioteca/centro/ufficio/giardino/ospedale/negozio/farmacia/trattoria
a casa/scuola/ristorante/cinema/teatro/bar/mare/lago/aeroporto
2. DI VS DA
1)表示来源或所属地:
essere+di+城市,如:
Sono di Londra.
我来自伦敦。
venire+da+定冠词+国家/ venire+da+城市,如:
Vengo dall’Inghilterra.
我来自英国。
Lui viene da Berlino.
他来自柏林。
2)qualcosa/niente+di+形容词,qualcosa/niente+da+动词原形,如:
-Vuoi qualcosa da bere?
-Sì, grazie, qualcosa di fresco.
-你想喝点什么吗?
-是的,谢谢,我想要点冰饮。
Non c’èniente di bello da vedere in televisione.
电视上没什么好看的。
|