Cordialement 衷心地祝愿 比较正式的说法,用在任何类型的邮件中都是ok的,比如写给HR的邮件中。但是最好不要用在写给朋友的邮件里,会显得很奇怪。
Amicalement/Amitiés 友好地,美好的祝愿 用于不是特别亲近的朋友之间,表达稍显老旧。但如果是邀请邻居来烧烤的邮件,这个表达就显得很得体。
Bonne journée / Excellente journée / Bonne soirée 美好的一天/ 美好的一个夜晚 朋友间的来往可以使用Bonne journée,Bonne soirée,但是Excellente journée就显得稍微正式了,比如用于请求邻居借给你割草机的邮件中。
A bientôt 一会儿见 它是正式的,用于所有场合也都ok,也可以用在朋友之间。比如写信给妈咪说你会做复活节的午餐了……
A + 结构 比如:A plus tard. 一会儿见。
用于朋友之间,比如向朋友提议星期六的野餐。
Bises 亲亲 非常温柔的说法,用于非常亲密的朋友之间,比如请求朋友周二和你一起去购物。
Bisous/Gros bisous 亲吻/大大的亲吻 也是非常温馨亲近的说法,写给最亲近的朋友,还可以用在孩子写给父母的信中。
|