出国资讯 首页 >> 出国资讯>> 浅谈法国礼仪与中国礼仪的不同
 
 

浅谈法国礼仪与中国礼仪的不同

发布时间: 2017-9-6 10:10:00



大家都知道法国人非常重视社交礼仪,当受到别人的的帮助时会说“谢谢”,当麻烦或者打扰到别人时会说“抱歉”、“打扰了”。看起来这好像与我们中国的文化类似,但是其实有很大不同。

在我们中国,熟人之间如果频繁地说“谢谢”和“对不起”就显得有点外道了,有的人甚至会因此而不高兴,觉得你对他太过于客气,关系好像生分了,更不用说兄弟姐妹和子女之间,根据不同的家庭习惯,很多家庭的成员之间不说或者羞于表达谢意和歉意,只默默记在心里,应了中国那句老话:“都是一家人不说两家话”。当然我们中国也是个礼仪之邦,只不过是文化不同,方式不同而已。

法国,人们表达谢意和歉意是不分年龄、级别、长幼和关系的。在法国的家庭中,人们常常把这些词汇挂在嘴边,就像说“你好”、“再见”一样自然。去商店、餐馆、酒店的时候,客人也要对服务人员说“对不起,请问”“请您”“可以吗”等礼貌用语。因此去法国留学的同学们,要学会入乡随俗,多多去了解法国文化,能更快融入当地的学习与生活。



加中外语_副本.jpg

 
姓名:
电话:
QQ:
  更多>>
加中德语整理德国留学注意事项
加中德语:为什么越来越多的人选择去德国留学?
加中英语:为什么说本科是去美国留学的最佳时期?
加中教育:为什么要去匈牙利读医学
俄罗斯最好的理工大学排名
加中外语:为什么选择匈牙利留学?
加中外语:四大权威世界大学排名榜 留学怎样参考?
加中意大利语:为什么选择去意大利留学?
加中英语:如何提供自己的英文写作能力?
加中外语:美国留学打工须知
网站首页 | 关于我们 | 联系我们 | 返回顶部
地址:加中三好校区:和平区文化路19号 金科大厦1412-1416 电话:024-22520878 Email:jiazhongfayu@126.com
copyright by.加中外语版权所有 辽ICP备16004349号-1 技术支持:添美科技[添美科技]

辽公网安备 21010202000041号

请留下您的联系方式:
姓名:
电话: